close
너를 보며 나를 생각 했어
看著你 想起了我自己
머뭇거리는 그 눈빛으로
用那猶豫的目光
왠지 모를 너만의 것이 있겠다고
不知為何 有著只屬於你的東西
조용히 맴도는 네가
悄然打轉的你
말없이 말하는 네가
無聲訴說的你
너 다웁게 빛나는 걸
就像你一樣閃耀
너를 보며 나를 알게 됐어
看著你 瞭解了我自己
작은 그곳에 숨 돌릴 틈 없다는 걸
在那狹小的地方 沒有能喘口氣的縫隙
알 수 없는 바람이 날 찾아왔어
不明的風向我襲了過來
나처럼 꿈꾸는 네가
像我一樣作著夢的你
자꾸만 보이는 네가
一再映入眼簾的你
소리 없이 내 문을 열어
毫無聲響打開了我的門
한 걸음 뒤에선 당신이
在後面一步的你
그렇게 세상과 날 발 맞추게 하네
像那樣 配合著世界和我的腳步
물결처럼 나는 자유롭게
如波浪般的我 無拘無束
가슴 뛰게 하는 널 향해
走向使我內心悸動的你
한 걸음 뒤에선 당신이
在後面一步的你
그렇게 세상과 날 발 맞추게 하네
像那樣 配合著世界和我的腳步
물결처럼 나는 자유롭게
如波浪般的我 無拘無束
가슴 뛰게 하는 널 향해
走向使我內心悸動的你
한 걸음 뒤에선 당신이
在後面一步的你
그렇게 세상과 날 발 맞추게 하네
像那樣 配合著世界和我的腳步
물결처럼 나는 자유롭게
如波浪般的我 無拘無束
가슴 뛰게 하는 널 향해
走向使我內心悸動的你
文章標籤
全站熱搜