いつか未来が 見えなくなるときは
i tsu ka mi rai ga mi e na ku na ru to ki wa
若是有一天 變得無法看見未來的時候
思い出し歌うよ 聞き飽きた Melody
omo i da shi uta u yo ki ki a ki ta Melody
我會回想起並歌唱出 已經聽到膩的旋律
Our love song
我們的情歌
どうして好きになるのかも
do u shi te su ki ni na ru no ka mo
怎麼可能會喜歡上你呢
よく分からないのが恋心
yo ku wa ka ra na i no ga koi gokoro
不是很明白什麼是戀愛的心情
傷つけ合い分かり合える
kizu tsu ke a i wa ka ri a e ru
彼此互相傷害 互相理解
不合理で拙い方法論
fugouri de tsutana i hou hou ron
不合道理又笨拙的方法論
移ろう季節ばかりに目が
utsu ro u kisetsu ba ka ri ni me ga
只因為眼裡只有季節的變換
いってた僕の前に現れた
i te ta boku no mae ni arawa re ta
明明已經說過 出現在我面前的你
君は日々の空のように
kimi wa hi bi no sora no yo u ni
你就像是日常中的天空
ただ青くて 美しくって
ta da ao ku te utsuku shi ku te
普通而平凡的藍 是如此美麗
感じ方も好きなものも違う僕らが欲しいのは
kan ji kata mo su ki na mo no mo chiga u boku ra ga ho shi i no wa
我們的感受方式與喜歡的東西都不同 但所想要的都是
小さくて誰もいらないくらいの光
chii sa ku te dare mo i ra na i ku ra i no hikari
既微弱又不被人所需要的光芒
愛してる
ai shi te ru
我愛你
そんな言葉だけで表せないほどに
so n na koto ba da ke de arawa se na i ho do ni
僅用這樣的詞語還不足以表達
想いが溢れていく こぼれていく日々だ
omo i ga afu re te i ku ko bo re te i ku hi bi da
滿溢而出的思念 灑落在日常的生活裡
どうにも出来ないことがあるとすれば痛むほど
do u ni mo deki na i ko to ga a ru to su re ba ita mu ho do
越是無能為力的事 就越是感到痛苦
君のことしか考えられない
kimi no ko to shi ka kanga e ra re na i
除了你 其他的事都無法思考
Luv Bias
有所偏袒的情感
眠れない夜があるように 新しい朝も来るし
nemu re na i yoru ga a ru yo u ni atara shi i asa mo ku ru shi
希望這不眠的夜晚 迎來新的早晨
君の好きなミルフィーユも一緒に食べに行ける
kimi no su ki na mi ru fii yu mo i sho ni ta be ni yu ke ru
連你喜歡的千層派 都能一起去吃
たいしたことじゃないけど
ta i shi ta ko to ja na i ke do
雖然這不是多麼偉大的事 但是
今日は君の為に花を選んで帰るから
kyou wa kimi no tame ni hana wo era n de kae ru ka ra
今天為了你 我會挑朵花回去
Hey, My dear…
嘿 我親愛的...
愛してる
ai shi te ru
我愛你
そんな言葉だけで表せないほどに
so n na koto ba da ke de arawa se na i ho do ni
僅用這樣的詞語還不足以表達
想いが溢れていく こぼれていく日々だ
omo i ga afu re te i ku ko bo re te i ku hi bi da
滿溢而出的思念 灑落在日常的生活裡
抱きしめたい Precious one
da ki shi me ta i Precious one
想緊緊抱住 珍貴且唯一的你
どうにも出来ないことがあるとすれば痛むほど
do u ni mo deki na i ko to ga a ru to su re ba ita mu ho do
越是無能為力的事 就越是感到痛苦
君のことしか考えられない
kimi no ko to shi ka kanga e ra re na i
除了你 其他的事都無法思考
Luv Bias
有所偏袒的情感
いつか未来に 辿り着くその日も
i tsu ka mi rai ni tado ri tsu ku so no hi mo
若有一日 歷經艱辛才抵達未來的那天
思い出し歌うよ 聞き飽きた Melody
omo i da shi uta u yo ki ki a ki ta Melody
我會回想起並歌唱出 已經聽到膩的旋律
Our love song
我們的情歌
------------------
#kismyft2 #キスマイ #OhMyBoss恋は別冊で #OhMyBoss戀愛放別冊 #日劇歌曲 #LuvBias羅馬拼音 #LuvBias中字 #LuvBiasLyrics #聽歌學日文 #키스마이풋2 #ボス恋 #キスマイフット2
留言列表