close

【日文/羅馬/繁中字幕】紅蓮華 - LiSA|鬼滅之刃 電視動畫片頭曲|鬼滅の刃op《ぐれんげ》|Kimetsu no Yaiba  op《Gurenge》

 
紅蓮華  - LiSA
電視動畫《鬼滅之刃》片頭曲
 
 

 

 
強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
tsuyo ku na re ru ri yu wo shi ta   boku wo tsu re te susu me
知道了變強的原因 伴隨著我一起向前進

 
 
泥だらけの走馬灯に酔う こわばる心
doro da ra ke no sou ma tou ni yo u   ko wa ba ru kokoro
陶醉在滿是泥濘的過往回憶 變得僵硬的心

 

震える手は掴みたいものがある それだけさ
furu e ru te wa tsuka mi ta i mo no ga a ru   so re da ke sa
顫抖的手 有想緊抓住的事物 僅此而已


 
夜の匂いに空睨んでも
yoru no nio i ni sora nira n de mo
就算凝視天空中夜晚的氣味


 
変わっていけるのは自分自身だけ それだけさ
ka wa te i ke ru no wa ji bun ji shin da ke   so re da ke sa
能改變的只有我自己 僅此而已
 
 

強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
tsu yo ku na re ru ri yu wo shi ta   bo ku wo tsu re te susu me
知道了變強的原因 伴隨著我一起向前進

 

 
どうしたって!
do u shi ta te!
無論如何!


 
消せない夢も 止まれない今も
ke se na i yume mo   to ma re na i ima mo
無法抹去的夢也好 無法停止的現在也罷

 

誰かのために強くなれるなら
dare ka no ta me ni tsuyo ku na re ru na ra
如果能為了誰而變強的話


 
ありがとう 悲しみよ
a ri ga to u   kana shi mi yo
謝謝你 悲傷啊

 
 
 

 

世界に打ちのめされて負ける意味を知った
se kai ni u chi no me sa re te ma ke ru i mi wo shi ta
被世界徹底擊敗後 才知道輸的意義

 


 
紅蓮の華よ咲き誇れ!運命を照らして
gu ren no hana yo sa ki hoko re!un mei wo te ra shi te
如火焰燃燒的花朵啊 綻放吧 照亮命運


 

 
 

イナビカリの雑音が耳を刺す 戸惑う心
i na bi ka ri no za tsuon ga mimi wo sa su   tomado u kokoro
閃電的噪音刺耳  不知所措的心


 
優しいだけじゃ守れないものがある? わかってるけど
yasa shi i da ke ja mamo re na i mo no ga a ru? wa ka te ru ke do
只靠溫柔是無法守護事物的吧  雖然明白


 
水面下で絡まる善悪 透けて見える偽善に天罰
sui men ka de kara ma ru zen aku   su ke te mi e ru gi zen ni ten batsu
水面之下糾纏著善與惡 被看穿的虛假將受上天懲罰
 
 
 
(Tell me why,Tell me why,Tell me why,Tell me... I don't need you! )
(告訴我為什麼,告訴我為什麼,告訴我為什麼,告訴我...我不需要你!)


 
逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい
itsu zai no hana yo ri   ido mi tsudu ke sa i ta ichi rin ga utsuku shi i
比起卓越出眾的花朵 不斷爭相綻放的那一朵更加美麗動人

 
 
乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も
ran bou ni shi ki tsu me ra re ta   to ge da ra ke no michi mo
被鋪滿粗暴 滿是荊棘的道路也好


 
本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ!
hon ki no bo ku da ke ni arawa re ru ka ra   no ri ko e te mi se ru yo!
只在我全力以赴時展現 會戰勝給你看的


 
簡単に片付けられた 守れなかった夢も
kan tan ni kata du ke ra re ta   mamo re na ka ta yume mo
被輕易收拾 無法守護的夢也

 

紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿って
gu ren no shin zou ni ne wo ha ya si   ko no chi ni yado te
在如火焰燃燒的心臟扎下了根 寄宿在這血液

 

 
人知れず儚い 散りゆく結末
hito shi re zu hakana i   chi ri yu ku ketsu matsu
暗中脆弱的 消散結束

 

無常に破れた 悲鳴の風吹く
mu jou ni yabu re ta   hi mei no kaze fu ku
被無常撕裂 吹起發出悲鳴的風

 

 
誰かの笑う影 誰かの泣き声
dare ka no wara u kage   dare ka no na ki goe
誰的歡笑身影 誰的哭泣聲音

 

誰もが幸せを願ってる
dare mo ga shiawa se wo nega te ru
希望無論是誰都能感到幸福

 
 
どうしたって!
do u shi ta te!
無論如何

 

 
消せない夢も 止まれない今も
ke se na i yume mo   to ma re na i ima mo
無法抹去的夢也好 無法停止的現在也罷
 


誰かのために強くなれるなら
dare ka no ta me ni tsuyo ku na re ru na ra
如果能為了誰而變強的話

 

 
ありがとう 悲しみよ
a ri ga to u   kana shi mi yo
謝謝你 悲傷啊

 

 
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
se kai ni u chi no me sa re te ma ke ru i mi wo shi ta
被世界徹底擊敗後 才知道輸的意義


 


紅蓮の華よ咲き誇れ!運命を照らして

gu ren no hana yo sa ki hoko re!un mei wo te ra shi te

如火焰燃燒的花朵啊 綻放吧 照亮命運

 

 

運命を照らして

un mei wo te ra shi te

照亮命運

 

 

===============

#紅蓮華歌詞 #紅蓮華中文 #紅蓮華歌詞翻譯 #紅蓮華羅馬拼音 #紅蓮華拼音 #鬼滅之刃歌曲 #日文歌推薦 #動漫歌曲推薦

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 艾樂莓特x怡君 的頭像
    艾樂莓特x怡君

    艾樂莓特x怡君《享受生活★發掘好物★追劇聽歌》

    艾樂莓特x怡君 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()