시린 맘의 겨울 끝에
在冰冷內心的寒冬盡頭
그대란 봄을 느꼈죠
感受到如春天般的你
따스했던 눈빛 포근하던 손길
曾經溫暖的眼神 曾經溫柔的輕撫
난 그대의 작은 별이 됐죠
我成了你的小小星辰
두 눈 가득히 나를 담아주던 사람
曾經兩眼滿滿都是我的人
저 달빛에 숨은 내가 있죠
在那月光之中 隱藏著我的身影
기다릴게요 그대와 나 만날 그날
我會等待 你與我相遇的那天
또 기다려요 아름답게 빛날 순간
我會再次等待 美麗而耀眼的瞬間
지금처럼만 한 걸음 한 걸음
只要像現在這樣 一步 一步
조금씩 다가가면
如果一點一點靠近
그 언젠가는 내 마음 닿겠죠
總有那麼一天 我的心意能夠抵達吧
고요한 이 밤 젖어드는 목소리
在這寧靜的夜晚 逐漸滲透的聲音
차가운 공기만 감싸고
只有冰冷的空氣圍繞著
여린 나의 맘을 안아주던 사람
曾經擁抱我脆弱心靈的人
나의 그림자가 돼 준 사람
成為我影子的人
기다릴게요 그대와 나 만날 그날
我會等待 你與我相遇的那天
또 기다려요 아름답게 빛날 순간
我會再次等待 美麗而耀眼的瞬間
지금처럼만 한 걸음 한 걸음
只要像現在這樣 一步 一步
조금씩 다가가면
如果一點一點靠近
그댄 볼 수 있나요
你就能看見我嗎
붉은 꽃 핀 저 노을 지나
穿過那開滿紅色花朵的夕陽
밤이 찾아온다면
如果夜晚來臨的話
그리운 맘 가득 담아 그대를 비추고
用裝載著滿滿思念的心 照耀著你
또 찾아오는 새벽엔 옅어지는 내 모습
當黎明再次到來 我的身影逐漸淡化
언제쯤이면 선명해질까요
到底什麼時候 才會變得鮮明呢
이 밤이 지나 나의 빛 작아진대도
即使經過了這夜晚 我的光芒變得微弱
난 영원토록 이 자리를 비출게요
我也會永遠持續照亮這個位置的
지금처럼만 한 걸음 한 걸음
只要像現在這樣 一步 一步
조금씩 다가가면
如果一點一點靠近
그 언젠가는 내 사랑 닿겠죠
總有那麼一天 我的愛能夠抵達吧