K00.jpg

 

 

 

เหม่อมองออกไป มองไปที่บนฟ้า
mèr mong òk bpai   mong bpai têe bon fáa  

失神的到外面 望向天空

 


ก็ไม่เห็นแม้ดวงดารา ที่ใครเขาพรรณนา
gôr mâi hĕn máe duang daa-raa   têe krai kăo pan-ná-naa  

卻看不見他人所描述

 


ว่าสวยงามกว่าสิ่งใด
wâa sŭay ngaam gwàa sìng dai 

那勝過所有一切的美麗星星

 


นับวันผ่านไป ใจก็ยังเงียบเหงา

náp wan pàan bpai   jai gôr yang ngîap ngăo 

過了一天又一天 心依然孤寂

 

【泰文/拼音/繁中字幕】เสียงจากดาวพลูโต〈來自冥王星的聲音〉|泰劇แผนรักสลับดวง〈One Night Steal〉|คริส พีรวัส〈Krist Perawat〉

 


ก็อาจเป็นเพราะเรา บอกใครเขาเท่าไร

gôr àat bpen prór rao   bòk krai kăo tâo rai  

也許是因為 我們向他人述說了多少

 


ดาวใดก็ไม่ได้ยิน

daao dai gôr mâi dâai yin  

星星也無法聽見

 

 

แม้รออีกนานแค่ไหน

máe ror èek naan kâe năi  

就算再一次長時間等待

 


เสียงที่ส่งไป ก็ไม่ถึงใครสักคน

sĭang têe sòng bpai   gôr mâi tĕung krai sàk kon  

聲音也無法傳達給某個人

 


แม้พยายามฝึกฝน

máe pá-yaa-yaam fèuk fŏn  

就算試圖練習

 


โห่ร้องสักกี่หน เสียงก็ไม่เดินทาง

hòh róng sàk gèe hŏn   sĭang gôr mâi dern taang 

多少次的呼喊也無法運行

 


ผ่านนภาแห่งความมืดมน

pàan ná-paa hàeng kwaam mêut mon  

穿過那片漆黑的天空

 

 

แต่ฉันก็ยังคงรอ รอ

dtàe chăn gôr yang kong ror   ror 

但我依然在等在 等待

 

 

 

 


รอให้เราโคจรมาพร้อมกัน

ror hâi rao koh-jon maa próm gan 

等待我們的運行軌道同步

 


รอให้ห้วงเวลามีแค่เธอกับฉัน

ror hâi hûang way-laa mee kâe ter gàp chăn 

等待只有你和我的時刻

 


ท่ามกลางดาวเหล่านั้น

tâam-glaang daao lào nán 

在那些星星中 

 


สื่อสารให้ได้ยิน อย่างชัดเจน

sèu săan hâi dâai yin  yàang chát jayn 

傳達能夠被清晰的聽見

 

 

แม้ฉันต้องรออีกนาน นาน

máe chăn dtông ror èek naan   naan 

就算我必須再次等待很久 很久

 


นานเหลือเกิน ที่แรงดึงดูดเรา

naan lĕua gern têe raeng deung dòot rao 

我們之間距離非常長的引力 

 


และความเวิ้งว้างมันทำให้ฉันเศร้า

láe kwaam-wérng-wáang man tam hâi chăn sâo 

以及孤獨 令我感到悲傷

 


เฝ้ารอในวันหนึ่งให้เสียงเดินทางไปถึง

fâo ror nai wan nèung hâi sĭang dern taang bpai tĕung 

等待著有一天 聲音傳達到

 


ดาวใด สักดวง

daao dai   sàk-dà-wong  

任何一顆星星

 

 

【泰文/拼音/繁中字幕】เสียงจากดาวพลูโต〈來自冥王星的聲音〉|泰劇แผนรักสลับดวง〈One Night Steal〉|คริส พีรวัส〈Krist Perawat〉

 

 

ต้องดังอีกสักแค่ไหน ชัดเจนเท่าไร

dtông dang èek sàk kâe năi   chát jayn tâo rai 

還需要多少次 多清晰

 


ภายใต้ดวงดาวที่เต็มฟ้าอากาศไม่มีค่า

paai dtâi duang daao têe dtem fáa aa-gàat mâi mee kâa 

在星空之下 滿滿的空氣顯得毫無價值

 


ฉันต้องขอ พร จากดาวดวงใด

chăn dtông kŏr   pon   jàak daao duang dai 

我只能向任何一顆星星祈求

 

แม้มันเงียบเหงาแค่ไหน

máe man ngîap ngăo kâe năi  

就算多麼的寂靜

 


เสียงที่ส่งไป ก็ไม่ถึงใครอยู่ดี

sĭang têe sòng bpai   gôr mâi tĕung krai yòo dee 

發出的聲音 不管怎樣也無法抵達

 


แม้ร้องให้ดังจากตรงนี้โห่ร้องสักกี่ที

máe róng hâi dang jàak dtrong née hòh róng sàk-gèe-tee  

甚至在這放聲哭喊多少次

 


เสียงก็ไม่เดินทางผ่านนภาแห่งความมืดมน

sĭang gôr mâi dern taang pàan ná-paa hàeng kwaam mêut mon 

聲音也沒有穿過那片漆黑的天空

 

 

แต่ฉันก็ยังคงรอ รอ

dtàe chăn gôr yang kong ror   ror 

但我依然在等在 等待

 

 


รอให้เราโคจรมาพร้อมกัน

ror hâi rao koh-jon maa próm gan 

等待我們的運行軌道同步

 


รอให้ห้วงเวลามีแค่เธอกับฉัน

ror hâi hûang way-laa mee kâe ter gàp chăn 

等待只有你和我的時刻

 

 


 

 

ท่ามกลางดาวเหล่านั้น

tâam-glaang daao lào nán 

在那些星星中 

 


สื่อสารให้ได้ยิน อย่างชัดเจน

sèu săan hâi dâai yin  yàang chát jayn 

傳達能夠被清晰的聽見

 

 

แม้ฉันต้องรออีกนาน นาน

máe chăn dtông ror èek naan   naan 

就算我必須再次等待很久 很久

 


นานเหลือเกิน ที่แรงดึงดูดเรา

naan lĕua gern têe raeng deung dòot rao 

我們之間距離非常長的引力 

 


และความเวิ้งว้างมันทำให้ฉันเศร้า

láe kwaam-wérng-wáang man tam hâi chăn sâo 

以及孤獨 令我感到悲傷

 


เฝ้ารอในวันหนึ่งให้เสียงเดินทางไปถึง

fâo ror nai wan nèung hâi sĭang dern taang bpai tĕung 

等待著有一天 聲音傳達到

 


ดาวใด สักดวง

daao dai   sàk-dà-wong  

任何一顆星星

 

 

แต่ฉันก็ยังคงรอ รอ

dtàe chăn gôr yang kong ror   ror 

但我依然在等在 等待

 

 


รอให้เราโคจรมาพร้อมกัน

ror hâi rao koh-jon maa próm gan 

等待我們的運行軌道同步

 


รอให้ห้วงเวลามีแค่เธอกับฉัน

ror hâi hûang way-laa mee kâe ter gàp chăn 

等待只有你和我的時刻

 


ท่ามกลางดาวเหล่านั้น

tâam-glaang daao lào nán 

在那些星星中 

 


สื่อสารให้ได้ยิน อย่างชัดเจน

sèu săan hâi dâai yin  yàang chát jayn 

傳達能夠被清晰的聽見

 

 

แม้ฉันต้องรออีกนาน นาน

máe chăn dtông ror èek naan   naan 

就算我必須再次等待很久 很久

 


นานเหลือเกิน ที่แรงดึงดูดเรา

naan lĕua gern têe raeng deung dòot rao 

我們之間距離非常長的引力 

 


และความเวิ้งว้างมันทำให้ฉันเศร้า

láe kwaam-wérng-wáang man tam hâi chăn sâo 

以及孤獨 令我感到悲傷

 


เฝ้ารอในวันหนึ่งให้เสียงเดินทางไปถึง

fâo ror nai wan nèung hâi sĭang dern taang bpai tĕung 

等待著有一天 聲音傳達到

 


ดาวใด สักดวง

daao dai   sàk-dà-wong  

任何一顆星星

 

 

ดาวใด สักดวง

daao dai   sàk-dà-wong  

任何一顆星星

​ ​

​ ​

​ ​

====================

 

คริส พีรวัส แสงโพธิรัตน์

〈克里斯·皮拉瓦·山坡提拉 / Krist Perawat Sangpotirat / 王慧偵 〉

 

暱稱:Krist、暖暖、Kit

國籍:泰國

出生:1995年10月18日

星座:天秤座

身高:175 cm

代表作品:一年生(改編自BL小說 Sotus: The Series)

教育程度:泰國農業大學經濟學系學士

經紀公司:GMMTV

​ ​

arrow
arrow

    艾樂莓特x怡君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()