Getsunova - พระเอกจำลอง / 替身男主角 -泰劇《愛情理論》OST
ฉันเข้าใจ ว่ารักของเราคงเป็
chăn kâo jai wâa rák kŏng rao kong bpen bpai mâi dâai
我知道 我們之間的愛不可能
ต่อให้ทุ่มเททุกอย่างซักเท่าไร
dtòr hâi tûm tay túk yàang sák tâo rai
就算付出了一切
คงเปลี่ยนใจ ที่เธอ มีไม่ได้
kong bplìan jai têe ter mee mâi dâai
也不可能改變你的心意
เพราะเข้าใจ ว่าทั้งหั
prór kâo jai wâa táng hŭa jai kŏng ter mee kăo yòo
因為知道 你的心全只有他
และฉันเองก็ไม่อาจจะทดแทน
láe chăn ayng gôr mâi àat jà tót taen
而我無法取代
บทบาทนั้น ที่เธอ มอบให้ไป ให้
bòt-bàat-nán têe ter môp hâi bpai hâi gàp kăo
那個你所給予他的角色
แค่ได้คอยดูแล เป็นห่
kâe dâai koi doo lae bpen hùang ter nai yaam ter ngăo jai
只要能在你寂寞的時候 關心照顧你
คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ
koi hùang yai yòo dtrong née dtòr bpai gôr por
持續在這裡守候就已足夠
แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง
kâe kŏr chăn bpen piang prá àyk jam long
只要讓我當替身男主角
เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่
bpen piang kâe prá rong têe ter mong mâi hĕn
只是一個你看不到的配角
ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น
yin dee láew mâi tór ráp bòt têe chăn bpen
我開心地接受 不會沮喪
แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกั
máe mâi dohn sŏn jai máe mâi dee mĕuan gàp krai
就算不感興趣 就算不如別人好
แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ
dtàe chăn ayng gôr por jai kâe dâai rák ter
但是我很滿足 只要能夠愛你
แค่ได้รักเธอ
kâe dâai rák ter
只要能夠愛你
ขอแค่เพียง วันไหนที่เธอนั้
kŏr kâe piang wan năi têe ter nán sâo láe sĭa jai
只要求 當某天你傷心難過的時候
มองหารอบกายไม่เจอกับผู้ใด
mong hăa rôp gaai mâi jer gàp pôo dai
四處找不到任何人時
เธอมีฉัน ที่ยัง ไม่หายไป อยู่
ter mee chăn têe yang mâi hăai bpai yòo dtrong née
你還有我 不會消失 就在這裡
แค่ได้คอยดูแล เป็นห่
kâe dâai koi doo lae bpen hùang ter nai yaam ter ngăo jai
只要能在你寂寞的時候 關心照顧你
คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ
koi hùang yai yòo dtrong née dtòr bpai gôr por
持續在這裡守候就已足夠
แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง
kâe kŏr chăn bpen piang prá àyk jam long
只要讓我當替身男主角
เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่
bpen piang kâe prá rong têe ter mong mâi hĕn
只是一個你看不到的配角
ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น
yin dee láew mâi tór ráp bòt têe chăn bpen
我開心地接受 不會沮喪
แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกั
máe mâi dohn sŏn jai máe mâi dee mĕuan gàp krai
就算不感興趣 就算不如別人好
แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ
dtàe chăn ayng gôr por jai kâe dâai rák ter
但是我很滿足 只要能夠愛你
แค่ได้รักเธอ
kâe dâai rák ter
只要能夠愛你
แค่ได้คอยดูแล เป็นห่
kâe dâai koi doo lae bpen hùang ter nai yaam ter ngăo jai
只要能在你寂寞的時候 關心照顧你
คอยห่วงใยอยู่ตรงนี้ต่อไปก็พอ
koi hùang yai yòo dtrong née dtòr bpai gôr por
持續在這裡守候就已足夠
แค่ขอฉันเป็นเพียงพระเอกจำลอง
kâe kŏr chăn bpen piang prá àyk jam long
只要讓我當替身男主角
เป็นเพียงแค่พระรองที่เธอมองไม่
bpen piang kâe prá rong têe ter mong mâi hĕn
只是一個你看不到的配角
ยินดีแล้วไม่ท้อรับบทที่ฉันเป็น
yin dee láew mâi tór ráp bòt têe chăn bpen
我開心地接受 不會沮喪
แม้ไม่โดนสนใจ แม้ไม่ดีเหมือนกั
máe mâi dohn sŏn jai máe mâi dee mĕuan gàp krai
就算不感興趣 就算不如別人好
แต่ฉันเองก็พอใจ แค่ได้รักเธอ
dtàe chăn ayng gôr por jai kâe dâai rák ter
但是我很滿足 只要能夠愛你
แค่ได้รักเธอ
kâe dâai rák ter
只要能夠愛你